Biblia ya King James Version
Waefeso, Sura ya 3:
- Kwa sababu hiyo mimi Paulo, mfungwa wa Kristo Yesu kwa ajili yenu ninyi watu wa mataifa.
- Ikiwa mmesikia habari ya uwakala wa neema ya Mungu niliyopewa kwa ajili yenu;
- jinsi ambavyo kwa ufunuo alinijulisha ile siri; (kama nilivyoandika hapo awali kwa maneno machache,
- na kwa hayo mkisoma mtaweza kuufahamu ujuzi wangu katika siri ya Kristo.
- Ambayo katika nyakati zingine haikujulishwa kwa wanadamu, kama sasa imefunuliwa kwa mitume na manabii wake watakatifu katika Roho;
- ili Mataifa wawe warithi pamoja naye, wa mwili mmoja na washiriki wa ahadi yake iliyo katika Kristo kwa njia ya Injili;
- Nalifanywa kuwa mhudumu wake, kwa karama ya neema ya Mungu niliyopewa kwa kutenda kazi kwa uweza wake.
- Mimi niliye mdogo kuliko yeye aliye mdogo zaidi wa watakatifu wote, nimepewa neema hii ya kuwahubiria mataifa utajiri wake Kristo usiopimika;
- na kuwaonyesha watu wote jinsi ulivyo ushirika wa siri hiyo, ambayo tangu mwanzo wa ulimwengu ilikuwa imesitirika katika Mungu, aliyeviumba vitu vyote kwa Yesu Kristo;
- ili sasa kwa falme na mamlaka katika ulimwengu wa roho ijulikane kwa njia ya kanisa hekima ya Mungu iliyo ya namna nyingi;
- Kwa kadiri ya kusudi la milele alilolikusudia katika Kristo Yesu Bwana wetu;
- ambaye ndani yake tuna ujasiri na kuingia kwa ujasiri kwa imani yake.
- Kwa hiyo nataka msife moyo kwa sababu ya dhiki zangu kwa ajili yenu, ambazo ni utukufu wenu.
- Kwa sababu hiyo nampigia magoti Baba wa Bwana wetu Yesu Kristo,
- ambaye jamaa yote ya mbinguni na duniani inaitwa.
- Awajalieni, kwa kadiri ya utajiri wa utukufu wake, kufanywa imara kwa nguvu, kwa Roho wake katika utu wa ndani;
- Kristo akae mioyoni mwenu kwa imani; ili ninyi, mkiwa na shina na msingi katika upendo;
- Wapate kuweza kufahamu pamoja na watakatifu wote jinsi ulivyo upana, na urefu, na kina, na kina;
- na kuujua upendo wa Kristo upitao maarifa yote, mjazwe utimilifu wote wa Mungu.
- Basi atukuzwe yeye awezaye kufanya mambo ya ajabu mno kuliko yote tuyaombayo au tuyawazayo, kwa kadiri ya nguvu itendayo kazi ndani yetu;
- Kwake uwe utukufu katika kanisa pamoja na Kristo Yesu katika vizazi vyote, milele na milele. Amina.