Biblia ya King James Version
Mathayo, Sura ya 10:
- Akawaita wanafunzi wake kumi na wawili, akawapa amri juu ya pepo wachafu, wawatoe, na kuponya magonjwa yote na udhaifu wa kila aina.
- Sasa majina ya wale mitume kumi na wawili ni haya; wa kwanza Simoni aitwaye Petro, na Andrea ndugu yake; Yakobo mwana wa Zebedayo, na Yohana nduguye;
- Filipo na Bartholomayo; Tomaso na Mathayo mtoza ushuru; Yakobo mwana wa Alfayo, na Lebayo aitwaye tena Thadayo;
- Simoni Mkanaani na Yuda Iskariote ambaye ndiye aliyemsaliti.
- Hao Thenashara Yesu aliwatuma, akawaagiza, akisema, Msiende katika njia ya Mataifa, wala katika mji wo wote wa Wasamaria msiingie;
- Bali nendeni kwa kondoo waliopotea wa nyumba ya Israeli.
- Na katika kuenenda kwenu, hubirini, mkisema, Ufalme wa mbinguni umekaribia.
- Pozeni wagonjwa, fufueni wafu, takaseni wenye ukoma, toeni pepo; mmepokea bure, toeni bure.
- Msichukue dhahabu, wala fedha, wala shaba mishipini mwenu;
- wala mkoba wa safari, wala kanzu mbili, wala viatu, wala fimbo; kwa maana mtenda kazi astahili chakula chake.
- Na mji wowote au kijiji cho chote mtakachoingia, tafuteni ni nani humo anayestahili; na kaeni huko hata mtakapoondoka.
- Na mkiingia katika nyumba, isalimuni.
- Ikiwa nyumba hiyo inastahili, amani yenu na iwe juu yake; lakini ikiwa haistahili, amani yenu na iwarudie ninyi.
- Na mtu ye yote asiyewakaribisha wala kuyasikia maneno yenu, mtokapo katika nyumba hiyo au mji huo, yakung’uteni mavumbi ya miguu yenu.
- Amin, nawaambia, itakuwa rahisi nchi ya Sodoma na Gomora kustahimili adhabu yake siku ya hukumu kuliko mji huo.
- Angalieni, mimi nawatuma kama kondoo kati ya mbwa-mwitu; basi iweni na busara kama nyoka na kuwa watu wapole kama njiwa.
- Jihadharini na watu;
- Nanyi mtachukuliwa mbele ya maliwali na wafalme kwa ajili yangu, kuwa ushuhuda kwao na kwa watu wa mataifa.
- Lakini watakapowapeleka ninyi, msiwe na wasiwasi mtasema nini au nini, kwa maana mtapewa saa iyo hiyo mtakayosema.
- Kwa maana si ninyi mtakaosema, bali ni Roho wa Baba yenu asemaye ndani yenu.
- Na ndugu atamsaliti ndugu yake ili auawe, na baba atamsaliti mtoto, na watoto watainuka dhidi ya wazazi wao na kuwafanya wauawe.
- Nanyi mtakuwa mkichukiwa na watu wote kwa ajili ya jina langu; lakini mwenye kuvumilia hata mwisho ndiye atakayeokoka.
- Lakini watakapowatesa katika mji huu, kimbilieni mwingine;
- Mwanafunzi hampiti mwalimu wake, wala mtumwa hamzidi bwana wake.
- Yatosha kwa mwanafunzi kuwa kama mwalimu wake, na mtumwa kuwa kama bwana wake. Ikiwa wamemwita mwenye nyumba Beelzebuli, si zaidi sana watu wa nyumbani mwake?
- Kwa hiyo msiwaogope; kwa maana hakuna neno lililositirika ambalo halitafunuliwa; na lililofichwa, ambalo halitajulikana.
- Ninachowaambia gizani, kisemeni katika mwanga; na mnachosikia masikioni, lihubirini juu ya dari za nyumba.
- Msiwaogope wale wauao mwili, lakini hawawezi kuiua na roho;
- Shomoro wawili hawauzwi kwa senti moja? na hata mmoja wao hataanguka chini bila Baba yenu.
- Lakini hata nywele za vichwa vyenu zimehesabiwa zote.
- Basi msiogope, ninyi mna thamani kuliko shomoro wengi.
- Basi kila mtu atakayenikiri mbele ya watu, nami nitamkiri mbele za Baba yangu aliye mbinguni.
- Bali mtu ye yote atakayenikana mbele ya watu, nami nitamkana mbele za Baba yangu aliye mbinguni.
- Msidhani ya kuwa nalikuja kuleta amani duniani; sikuja kuleta amani, bali upanga.
- Kwa maana nimekuja kumgombanisha mtu na baba yake, na binti na mama yake, na mkwe na mama mkwe wake.
- Na adui za mtu ni wale wa nyumbani mwake.
- Apendaye baba au mama kuliko mimi, hanistahili, wala apendaye mwana au binti kuliko mimi, hanistahili.
- Na mtu asiyeuchukua msalaba wake na kunifuata, hanistahili.
- Anayeipata nafsi yake ataipoteza, na mwenye kuipoteza nafsi yake kwa ajili yangu ataipata.
- Anayewapokea ninyi, anipokea mimi, naye anipokeaye mimi, anampokea yeye aliyenituma.
- Ampokeaye nabii kwa kuwa ni nabii, atapata thawabu ya nabii; naye ampokeaye mwenye haki kwa kuwa ni mwenye haki, atapata thawabu ya mwenye haki.
- Na ye yote atakayemnywesha mmojawapo wa wadogo hawa kikombe cha maji baridi kwa jina la mfuasi, amin, nawaambia, hatakosa thawabu yake.