Biblia ya King James Version
1 Petro, Sura ya 3:
- Kadhalika ninyi wake, watiini waume zenu; ili, ikiwa wako wasioliamini neno, wavutwe pasipo neno kwa mwenendo wa wake zao;
- Na wakitazama mwenendo wenu safi na hofu.
- Kujipamba kwenu kusiwe kwa nje, kusuka nywele na kuvaa dhahabu na kuvalia mavazi.
- Bali kuwe utu wa moyoni usioonekana, katika mapambo yasiyoharibika, yaani, roho ya upole na utulivu, iliyo ya thamani kuu mbele za Mungu.
- Maana ndivyo walivyojipamba wanawake watakatifu zamani za kale, waliomtumaini Mungu, wakiwatii waume zao;
- Kama vile Sara alivyomtii Ibrahimu, akamwita bwana;
- Kadhalika ninyi waume, kaeni na wake zenu kwa akili; na kumpa mke heshima, kama chombo kisicho na nguvu; na kama warithi pamoja wa neema ya uzima; ili maombi yenu yasizuiliwe.
- Hatimaye, muwe na nia moja, wenye kuhurumiana, wenye kupendana kama ndugu, wenye kuhurumiana, wastaarabu;
- si kulipa baya kwa baya, au laumu kwa laumu; mkijua ya kuwa ndivyo mlivyoitiwa, mpate kurithi baraka.
- Kwa maana atakaye kupenda maisha, na kuona siku njema, auzuie ulimi wake usinene mabaya, na midomo yake isiseme hila;
- Na aepuke uovu, na atende mema; atafute amani na kuifuata.
- Kwa maana macho ya Bwana huwaelekea wenye haki, na masikio yake husikiliza maombi yao; lakini uso wa Bwana ni juu ya watenda mabaya.
- Na ni nani atakaye kudhuruni ikiwa nyinyi ni wenye kufuata wema?
- Lakini mkiteswa kwa ajili ya haki, heri yenu; wala msiogope hofu yao, wala msifadhaike;
- Bali mtakaseni Bwana Mungu mioyoni mwenu; mwe tayari siku zote kumjibu kila mtu awaulizaye habari za tumaini lililo ndani yenu; kwa upole na kwa hofu;
- Kuwa na dhamiri njema; ili kwamba wakiwatukana ninyi, kama watenda mabaya, watahayarike wale wanaoutuhumu mwenendo wenu mzuri katika Kristo.
- Maana ni afadhali kuteseka kwa kutenda mema, ikiwa mapenzi ya Mungu ni hivyo, kuliko kwa kutenda maovu.
- Kwa maana Kristo naye aliteswa mara moja kwa ajili ya dhambi, mwenye haki kwa ajili yao wasio haki, ili atulete kwa Mungu;
- Ambayo pia aliwaendea na kuwahubiria pepo waliokuwa kifungoni;
- Ambao hapo kwanza hawakutii, wakati saburi ya Mungu ilipongoja siku za Nuhu, safina ilipokuwa ikitengenezwa, ambayo ndani yake watu wachache, yaani, watu wanane waliokolewa kwa maji.
- Mfano wake huo ubatizo unatuokoa pia sasa (sio kuwekea mbali uchafu wa mwili, bali jibu la dhamiri njema mbele za Mungu) kwa kufufuka kwake Yesu Kristo.
- Ambaye amekwenda mbinguni, na yuko mkono wa kuume wa Mungu; malaika na mamlaka na nguvu zikiwekwa chini yake.