Biblia King James Version
Números 20:
- Luego vinieron los hijos de Israel, toda la congregación, al desierto de Zin en el primer mes; y el pueblo se quedó en Cades; y allí murió Miriam, y allí fue sepultada.
- Y no había agua para la congregación; y se juntaron contra Moisés y Aarón.
- Y el pueblo charlaba con Moisés y hablaba, diciendo: ¡Ojalá hubiéramos muerto cuando nuestros hermanos murieron delante de Jehová!
- ¿Y por qué habéis hecho subir a la congregación del SEÑOR a este desierto, para que muramos allí nosotros y nuestro ganado?
- ¿Y por qué nos hiciste subir de Egipto, para traernos a este mal lugar? no es lugar de semillas, ni de higos, ni de vides, ni de granadas; tampoco hay agua para beber.
- Y Moisés y Aarón fueron de la presencia de la asamblea a la puerta del tabernáculo de reunión, y se postraron sobre sus rostros; y la gloria de Jehová se les apareció.
- Y habló Jehová a Moisés, diciendo:
- Toma la vara y reúne a la asamblea, tú y Aarón tu hermano, y habla a la peña delante de sus ojos; y ella dará su agua, y tú les sacarás agua de la peña; y darás de beber a la congregación ya sus bestias.
- Y Moisés tomó la vara de delante de Jehová, como él le había mandado.
- Y reunieron Moisés y Aarón a la congregación delante de la peña, y les dijo: Oíd ahora, rebeldes; ¿Debemos sacarte agua de esta roca?
- Y Moisés alzó su mano, y con su vara golpeó la peña dos veces; y salió agua en abundancia, y bebió la congregación, y también sus bestias.
- Y Jehová dijo a Moisés y a Aarón: Por cuanto no me creísteis para santificarme ante los hijos de Israel, no introduciréis esta congregación en la tierra que les he dado.
- Esta es el agua de Meribah; porque los hijos de Israel riñeron contra el SEÑOR, y él fue santificado en ellos.
- Y Moisés envió mensajeros desde Cades al rey de Edom: Así ha dicho tu hermano Israel: Tú conoces todos los dolores de parto que nos han acontecido.
- Cómo nuestros padres bajaron a Egipto, y nosotros hemos vivido en Egipto por mucho tiempo; y los egipcios nos afligieron a nosotros y a nuestros padres.
- Y cuando clamamos a Jehová, él oyó nuestra voz, y envió un ángel, y nos sacó de Egipto; y he aquí, estamos en Cades, una ciudad en el extremo de tu término.
- Te ruego que pasemos por tu tierra; no pasaremos por los campos, ni por las viñas, ni beberemos del agua de los pozos; iremos por el camino alto del rey, no nos volveremos a a diestra ni a siniestra, hasta que hayamos pasado tus fronteras.
- Y Edom le dijo: No pasarás por mí, para que no salga contra ti a espada.
- Y los hijos de Israel le dijeron: Iremos por el camino alto; y si yo y mi ganado bebemos de tu agua, yo pagaré por ella; solo pasaré a pie sin hacer nada más.
- Y él dijo: No pasarás. Y Edom salió contra él con mucha gente y con mano fuerte.
- Por tanto, Edom se negó a dar paso a Israel por su frontera; por tanto, Israel se apartó de él.
- Y los hijos de Israel, toda la congregación, partieron de Cades y llegaron al monte Hor.
- Y habló Jehová a Moisés y a Aarón en el monte Hor, en el término de la tierra de Edom, diciendo:
- Aarón será reunido a su pueblo, porque no entrará en la tierra que yo di a los hijos de Israel, porque ustedes se rebelaron contra mi palabra en las aguas de Meriba.
- Toma a Aarón y a su hijo Eleazar y llévalos al monte Hor.
- Y despojará a Aarón de sus vestiduras y viste con ellas a Eleazar su hijo; y será reunido Aarón a su pueblo, y allí morirá.
- E hizo Moisés como mandó el SEÑOR; y subieron al monte Hor a la vista de toda la congregación.
- Y Moisés desnudó a Aarón de sus vestiduras y vistió a Eleazar su hijo; y murió allí Aarón en la cumbre del monte; y Moisés y Eleazar descendieron del monte.
- Y cuando toda la congregación vio que Aarón había muerto, lloraron por Aarón durante treinta días, toda la casa de Israel.