Biblia King James Version
Deuteronomio 22:
- No verás descarriarse el buey de tu hermano ni sus ovejas, y te esconderás de ellos; en todo caso, volverás a traerlos a tu hermano.
- Y si tu hermano no está cerca de ti, o si no lo conoces, lo llevarás a tu casa, y estará contigo hasta que tu hermano lo busque, y se lo devolverás.
- Lo mismo harás con su asno; y así harás con sus vestidos; y con todo lo perdido de tu hermano, que perdió y tú hallaste, harás lo mismo: no podrás esconderte.
- No verás caer por el camino el asno de tu hermano ni su buey, y esconderte de ellos; ciertamente lo ayudarás a levantarlos.
- La mujer no vestirá ropa de hombre, ni el hombre vestirá ropa de mujer; porque abominación es a Jehová tu Dios todo lo que hace.
- Si un nido de pájaro está delante de ti en el camino en cualquier árbol o en el suelo, ya sean jóvenes o huevos, y la madre se posa sobre las crías o sobre los huevos, no tomarás la madre con el joven:
- Pero en todo caso dejarás ir a la madre y te llevarás las crías; para que te vaya bien, y prolongues tus días.
- Cuando construyas una casa nueva, harás una almena para tu techo, para que no derrames sangre sobre tu casa, si alguno cae de allí.
- No sembrarás tu viña con semillas diversas, para que no se contamine el fruto de tu semilla que sembraste y el fruto de tu viña.
- No ararás con buey y asno juntos.
- No usarás ropa de diversas clases, como de lana y de lino juntas.
- Te harás flecos en los cuatro cuartos de tu vestidura con que te cubras.
- Si alguno toma mujer y entra con ella y la odia,
- Y da ocasiones de hablar contra ella, y levanta sobre ella un nombre maligno, y di: Tomé a esta mujer, y cuando llegué a ella, no encontré que fuera una sirvienta.
- Entonces el padre de la joven y su madre tomarán y llevarán las señales de la virginidad de la joven a los ancianos de la ciudad en la puerta.
- Y el padre de la joven dirá a los ancianos: Le di mi hija a este hombre por mujer, y la odia;
- Y he aquí, ha dado ocasiones de hablar contra ella, diciendo: No encontré a tu hija una doncella; y sin embargo, estas son las muestras de la virginidad de mi hija. Y extenderán el paño delante de los ancianos de la ciudad.
- Y los ancianos de esa ciudad tomarán a ese hombre y lo castigarán;
- Y le darán cien siclos de plata, y se los darán al padre de la joven, porque ha traído mala fama a una virgen de Israel; y ella será su mujer; puede que no la rechace en todos sus días.
- Pero si esto es cierto y no se encuentran las muestras de virginidad para la doncella:
- Entonces sacarán la doncella a la puerta de la casa de su padre, y los hombres de su ciudad la apedrearán con piedras, y morirá; porque ha cometido locura en Israel, prostituirse en la casa de su padre; así harás tú. aparta el mal de en medio de ti.
- Si se encuentra un hombre acostado con una mujer casada con un marido, ambos morirán, el hombre que se acostó con la mujer, y la mujer; así quitarás el mal de Israel.
- Si una doncella virgen se desposa con un marido, y un hombre la encuentra en la ciudad y se acuesta con ella;
- Entonces los sacaréis a los dos a la puerta de aquella ciudad, y los apedrearéis con piedras, y morirán; la doncella, porque no lloró, estando en la ciudad; y el hombre, porque humilló a la mujer de su prójimo: así quitarás el mal de en medio de ti.
- Pero si un hombre encuentra una doncella desposada en el campo, y el hombre la obliga y se acuesta con ella, sólo el hombre que se acostó con ella morirá.
- Mas a la doncella no harás nada; No hay en la doncella pecado digno de muerte; porque como cuando alguien se levanta contra su prójimo y lo mata, así es este asunto:
- Porque la encontró en el campo, y la doncella desposada lloró, y no hubo quien la salvara.
- Si un hombre encuentra una doncella virgen, que no está desposada, la agarra y se acuesta con ella, y la encuentran;
- Entonces el hombre que se acostó con ella dará al padre de la joven cincuenta siclos de plata, y ella será su mujer; porque la humilló, no podrá repudiarla en todos sus días.
- Un hombre no tomará a la mujer de su padre, ni descubrirá la falda de su padre.