Bible de la version King James

Jean, chapitre 12 :

  1. Alors Jésus, six jours avant la Pâque, vint à Béthanie, où était Lazare, qui était mort, qu’il ressuscita d’entre les morts.
  2. Là, on lui fit un souper ; et Marthe servait ; mais Lazare était de ceux qui étaient à table avec lui.
  3. Alors Marie prit une livre d’onguent de nard, très coûteux, et oignit les pieds de Jésus, et lui essuya les pieds avec ses cheveux : et la maison fut remplie de l’odeur de l’onguent.
  4. Alors dit l’un de ses disciples, Judas Iscariote, fils de Simon, qui le trahirait,
  5. Pourquoi cette pommade n’a-t-elle pas été vendue trois cents deniers et donnée aux pauvres ?
  6. Cela dit-il, non pas qu’il se souciait des pauvres ; mais parce qu’il était un voleur et qu’il avait le sac et qu’il n’avait pas ce qu’on y mettait.
  7. Jésus dit alors : Laisse-la tranquille : jusqu’au jour de mon enterrement, elle a gardé cela.
  8. Pour les pauvres vous avez toujours avec vous; mais moi vous n’avez pas toujours.
  9. Beaucoup de Juifs savaient donc qu’il était là, et ils ne vinrent pas seulement à cause de Jésus, mais pour voir aussi Lazare, qu’il avait ressuscité d’entre les morts.
  10. Mais les principaux sacrificateurs se concertèrent pour mettre aussi Lazare à mort ;
  11. Parce qu’à cause de lui beaucoup de Juifs s’en allèrent et crurent en Jésus.
  12. Le lendemain, beaucoup de gens qui étaient venus à la fête, lorsqu’ils apprirent que Jésus venait à Jérusalem,
  13. Il prit des branches de palmiers, alla à sa rencontre et cria : Hosanna : Béni soit le roi d’Israël qui vient au nom de l’Éternel.
  14. Et Jésus, quand il eut trouvé une jeune ânesse, s’assit dessus ; comme il est écrit,
  15. N’aie pas peur, fille de Sion : voici, ton roi vient, assis sur l’ânon d’une ânesse.
  16. Ces choses ne comprirent pas d’abord ses disciples ; mais quand Jésus fut glorifié, ils se souvinrent alors que ces choses étaient écrites de lui, et qu’ils lui avaient fait ces choses.
  17. Le peuple donc qui était avec lui lorsqu’il fit sortir Lazare de sa tombe, et le ressuscita d’entre les morts, sans enregistrement.
  18. Pour cette cause, les gens le rencontrèrent aussi, car ils apprirent qu’il avait fait ce miracle.
  19. Les pharisiens dirent donc entre eux : Voyez-vous comment vous ne dominez rien ? voici, le monde est parti après lui.
  20. Et il y avait des Grecs parmi eux qui montaient pour adorer à la fête :
  21. Le même vint donc à Philippe, qui était de Bethsaïde de Galilée, et le désira, disant : Seigneur, nous verrions Jésus.
  22. Philippe vient et raconte à André : et encore André et Philippe le disent à Jésus.
  23. Et Jésus leur répondit, disant : L’heure est venue où le Fils de l’homme doit être glorifié.
  24. En vérité, en vérité, je vous le dis, à moins qu’un grain de blé ne tombe en terre et ne meure, il demeure seul ; mais s’il meurt, il produit beaucoup de fruit.
  25. Celui qui aime sa vie la perdra ; et celui qui hait sa vie dans ce monde la gardera pour la vie éternelle.
  26. Si quelqu’un me sert, qu’il me suive ; et là où je suis, là aussi sera mon serviteur : si quelqu’un me sert, mon Père l’honorera.
  27. Maintenant mon âme est troublée; et que dirai-je ? Père, sauve-moi de cette heure ; mais c’est pour cette cause que je suis venu à cette heure.
  28. Père, glorifie ton nom. Alors vint une voix du ciel, disant : Je l’ai à la fois glorifié et je le glorifierai encore.
  29. Le peuple donc, qui se tenait là et l’entendit, dit qu’il tonnait ; d’autres disaient : Un ange lui parla.
  30. Jésus répondit et dit : Cette voix n’est pas venue à cause de moi, mais à cause de vous.
  31. C’est maintenant le jugement de ce monde : maintenant le prince de ce monde sera chassé.
  32. Et moi, si je suis élevé de la terre, j’attirerai tous les hommes à moi.
  33. Cela dit-il, signifiant de quelle mort il devait mourir.
  34. Le peuple lui répondit : Nous avons entendu de la loi que Christ demeure éternellement ; et comment dis-tu : Le Fils de l’homme doit être élevé ? qui est ce Fils de l’homme ?
  35. Alors Jésus leur dit : Encore un peu de temps est la lumière avec vous. Marchez pendant que vous avez la lumière, de peur que les ténèbres ne s’abattent sur vous, car celui qui marche dans les ténèbres ne sait pas où il va.
  36. Pendant que vous avez la lumière, croyez en la lumière, afin que vous soyez des enfants de lumière. Ces choses parlèrent à Jésus, et s’en allèrent, et s’en cacha.
  37. Mais bien qu’il ait fait tant de miracles avant eux, ils n’ont pourtant pas cru en lui :
  38. Afin que s’accomplisse la parole d’Esaïe, le prophète, qu’il a prononcée, Seigneur, qui a cru à notre rapport ? et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé ?
  39. C’est pourquoi ils ne pouvaient pas croire, parce qu’Esaïe dit encore :
  40. Il a aveuglé leurs yeux et endurci leur cœur ; qu’ils ne voient pas de leurs yeux, qu’ils ne comprennent pas avec leur cœur, qu’ils se convertissent et que je les guérisse.
  41. Ces choses ont dit Esaie, quand il a vu sa gloire, et a parlé de lui.
  42. Néanmoins, parmi les principaux dirigeants aussi, beaucoup croyaient en lui ; mais à cause des pharisiens, ils ne l’ont pas confessé, de peur qu’ils ne fussent chassés de la synagogue.
  43. Car ils aimaient la louange des hommes plus que la louange de Dieu.
  44. Jésus cria et dit : Celui qui croit en moi ne croit pas en moi, mais en celui qui m’a envoyé.
  45. Et celui qui me voit voit celui qui m’a envoyé.
  46. Je suis venu une lumière dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure pas dans les ténèbres.
  47. Et si quelqu’un entend mes paroles et ne croit pas, je ne le juge pas, car je ne suis pas venu pour juger le monde, mais pour sauver le monde.
  48. Celui qui me rejette et ne reçoit pas mes paroles a quelqu’un qui le juge : la parole que j’ai prononcée, c’est elle qui le jugera au dernier jour.
  49. Car je n’ai pas parlé de moi ; mais le Père qui m’a envoyé, il m’a donné un commandement, ce que je dois dire et ce que je dois dire.
  50. Et je sais que son commandement est la vie éternelle : tout ce que je dis donc, comme le Père me l’a dit, ainsi je le dis.