किंग जेम्स संस्करण बाइबिल
मैथ्यू, अध्याय 8:
- जब वह पहाड़ से उतरा, तो बड़ी भीड़ उसके पीछे हो ली।
- और देखो, एक कोढ़ी ने आकर उसको दण्डवत किया, कि हे प्रभु यदि तू चाहे तो मुझे शुद्ध कर सकता है।
- और यीशु ने हाथ बढ़ाकर उसे छूकर कहा, मैं करूंगा; तुम स्वच्छ हो। और उसका कोढ़ तुरन्त शुद्ध हो गया।
- यीशु ने उस से कहा, देख, किसी से न कहना; परन्तु अपना मार्ग जाकर अपने आप को याजक को दिखा, और उस भेंट को जो मूसा ने दी है चढ़ा, कि उन पर गवाही हो।
- और जब यीशु कफरनहूम में प्रवेश किया, तो एक सूबेदार ने उसके पास आकर बिनती की,
- और कह रहा है, हे प्रभु, मेरा दास लकवे के रोगी घर में पड़ा है, वह बहुत तड़प रहा है।
- और यीशु ने उस से कहा, मैं आकर उसे चंगा करूंगा।
- सूबेदार ने उत्तर दिया और कहा, हे प्रभु, मैं इस योग्य नहीं कि तू मेरी छत के नीचे आए; परन्तु केवल वचन ही कह, तो मेरा दास चंगा हो जाएगा।
- क्योंकि मैं तो अधिकारी हूं, और सिपाही अपके अधीन हैं; और मैं उस से कहता हूं, कि जा, तो वह जाता है; और दूसरे के पास, आ, तो वह आता है; और मेरे दास से यह कर, तो वह करता है।
- यीशु ने यह सुनकर अचम्भा किया, और पीछे आनेवालों से कहा, मैं तुम से सच सच कहता हूं, कि मैं ने ऐसा बड़ा विश्वास नहीं पाया, नहीं, इस्राएल में नहीं।
- और मैं तुम से कहता हूं, कि पूर्व और पश्चिम से बहुत लोग आकर इब्राहीम और इसहाक और याकूब के साथ स्वर्ग के राज्य में बैठेंगे।
- परन्तु राज्य की सन्तान बाहर अन्धियारे में डाली जाएगी; वहां रोना और दांत पीसना होगा।
- और यीशु ने सूबेदार से कहा, चला जा; और जैसा तू ने विश्वास किया है, वैसा ही तुझ से भी किया जाए। और उसका दास उसी घड़ी में चंगा हो गया।
- और जब यीशु पतरस के घर में आया, तो उसने अपनी पत्नी की माता को लेटी हुई और ज्वर से पीड़ित देखा।
- और उस ने उसका हाथ छूआ, और ज्वर उतर गया; और वह उठकर उनकी सेवा टहल करने लगी।
- जब सांझ हुई, तो वे बहुतोंको जिन में दुष्टात्माएँ थीं उनके पास ले आए; और उस ने अपके वचन से आत्क़ाओं को निकाल दिया, और सब बीमारोंको चंगा किया।
- कि वह पूरा हो, जो एसायाह भविष्यद्वक्ता के द्वारा कहा गया था, कि आप ही हमारी दुर्बलताओं को ले लिया, और हमारे रोगों को उठा लिया।
- अब जब यीशु ने अपने आस-पास बड़ी भीड़ देखी, तो उस ने उस पार जाने की आज्ञा दी।
- और एक शास्त्री ने आकर उस से कहा, हे स्वामी, जहां कहीं तू जाएगा, मैं तेरे पीछे हो लूंगा।
- यीशु ने उस से कहा, लोमडिय़ोंके भट और आकाश के पक्षियों के बसेरे होते हैं; परन्तु मनुष्य के पुत्र के पास सिर धरने की जगह नहीं।
- और उसके चेलों में से एक ने उस से कहा, हे प्रभु, पहिले मुझे जाकर मेरे पिता को मिट्टी देने की आज्ञा दे।
- परन्तु यीशु ने उस से कहा, मेरे पीछे हो ले; और मरे हुओं को अपने मरे हुओं को गाड़ने दो।
- और जब वह जहाज में चढ़ गया, तो उसके चेले उसके पीछे हो लिए।
- और देखो, समुद्र में ऐसा बड़ा तूफ़ान उठा, कि जहाज लहरोंसे ढँक गया, परन्तु वह सो रहा था।
- और उसके चेले उसके पास आए, और उसे जगाते हुए कहा, हे प्रभु, हमें बचा ले: हम नाश हो जाते हैं।
- और उस ने उन से कहा, हे अल्प विश्वासियों, तुम क्यों डरते हो? तब वह उठा, और आन्धी और समुद्र को डांटा; और बड़ी शांति थी।
- परन्तु वे लोग अचम्भा करके कहने लगे, यह कैसा मनुष्य है, कि आन्धी और समुद्र भी उसकी आज्ञा मानते हैं!
- और जब वह उस पार गरगेसेनियों के देश में आया, तो दो उस से मिले, जिन में दुष्टात्माएं थीं, और कब्रों से निकलकर आ रहे थे, जो इतने भयंकर थे, कि कोई उस मार्ग से न निकल सके।
- और देखो, वे चिल्ला उठकर कहने लगे, हे यीशु, हे परमेश्वर के पुत्र, हमें तुझ से क्या काम? क्या तू समय से पहिले हमें पीड़ा देने यहां आया है?
- और बहुत से सूअरों के झुण्ड के पास से निकलने का एक अच्छा मार्ग था।
- तब दुष्टात्माओं ने उस से बिनती की, कि यदि तू हमें निकाल दे, तो हमें सूअरोंके झुण्ड में जाने की आज्ञा दे।
- और उस ने उन से कहा, जाओ। और निकलकर वे सूअरों के झुण्ड में चले गए; और क्या देखा, कि सूअरों का सारा झुण्ड समुद्र में एक ऊँचे स्थान पर घात लगाकर भागा, और जल में नाश हो गया।
- और जो उनको रखते थे वे भाग गए, और नगर में चले गए, और सब कुछ बता दिया, और जो कुछ दुष्टात्माओं के वश में हुआ है, वह सब बता दिया।
- और देखो, सारा नगर यीशु से भेंट करने को निकल आया; और उसे देखकर बिनती करने लगे, कि वह उनके देश से निकल जाए।