किंग जेम्स संस्करण बाइबिल
जॉन, अध्याय 9:
- और जब यीशु वहां से गुजरा, तो उसने एक मनुष्य को देखा जो अपने जन्म से ही अंधा था।
- और उसके चेलों ने उस से पूछा, हे स्वामी, यह पाप किस का है, यह मनुष्य वा उसके माता-पिता, कि वह अंधा पैदा हुआ था?
- यीशु ने उत्तर दिया, कि न तो इस ने पाप किया, और न उसके माता-पिता ने; परन्तु इसलिये कि परमेश्वर के काम उस में प्रगट हों।
- मुझे अपने भेजनेवाले के कामों को पूरा करना चाहिए, जबकि दिन है: रात आती है, जब कोई आदमी काम नहीं कर सकता।
- मैं जब तक जगत में हूं, जगत का प्रकाश हूं।
- यह कहकर उस ने भूमि पर थूका, और थूक की मिट्टी बनाई, और अंधे की आंखोंका उस मिट्टी से अभिषेक किया,
- और उस से कहा, जा, शीलोआम के कुण्ड में धो, (जिसका अर्थ भेजा गया है।) सो वह चला गया, और धोकर देखने आया।
- सो पड़ोसियों ने, और जिन्हों ने उसे पहिले देखा था, कि वह अन्धा है, कहने लगे, क्या यह वही नहीं जो बैठ कर भीख मांगता था?
- कुछ ने कहा, यह वह है: औरोंने कहा, वह उसके समान है: परन्तु उस ने कहा, मैं वह हूं।
- इसलिथे उन्होंने उस से कहा, तेरी आंखें कैसे खुल गईं?
- उस ने उत्तर दिया, और कहा, एक मनुष्य जो यीशु कहलाता है, मिट्टी से बनाया, और मेरी आंखोंका अभिषेक करके मुझ से कहा, शीलोआम के कुण्ड में जाकर धो; और मैं जाकर नहाया, और मुझे दृष्टि मिली।
- तब उन्होंने उस से कहा, वह कहां है? उन्होंने कहा, मुझे नहीं पता।
- वे उसे फरीसियों के पास ले आए जो पहिले से अन्धा था।
- और वह सब्त का दिन था जब यीशु ने मिट्टी बनाई, और अपनी आंखें खोलीं।
- फिर फरीसियों ने भी उस से पूछा, कि उस की दृष्टि कैसी हुई? उस ने उन से कहा, उस ने मेरी आंखोंके लिथे मिट्टी लगाई, और मैं ने धोया, और देखता हूं।
- इसलिथे कितनों फरीसियोंने कहा, यह मनुष्य परमेश्वर का नहीं, क्योंकि वह सब्त का दिन नहीं मानता। औरों ने कहा, पापी मनुष्य ऐसे चमत्कार कैसे कर सकता है? और उनमें फूट पड़ गई।
- वे अन्धे से फिर कहते हैं, कि तू उस से क्या कहता है, कि उस ने तेरी आंखें खोल दी हैं? उसने कहा, वह एक नबी है।
- परन्तु यहूदियों ने उसके विषय में विश्वास नहीं किया, कि वह अंधा हो गया था, और उसकी दृष्टि प्राप्त की, जब तक कि उन्होंने उसके माता-पिता को नहीं बुलाया, जिसने उसकी दृष्टि प्राप्त की थी।
- और उन्होंने उन से पूछा, क्या यह तुम्हारा पुत्र है, जिसके बारे में तुम कहते हो कि वह अंधा पैदा हुआ था? फिर वह अब कैसे देखता है?
- उसके माता-पिता ने उन्हें उत्तर दिया, और कहा, हम जानते हैं कि यह हमारा पुत्र है, और यह अंधा पैदा हुआ था:
- परन्तु अब वह किस रीति से देखता है, हम नहीं जानते; वा जिस ने अपनी आंखें खोली हैं, हम नहीं जानते: वह बूढ़ा है; उससे पूछो: वह अपने लिए बोलेगा।
- ये शब्द उसके माता-पिता ने कहे थे, क्योंकि वे यहूदियों से डरते थे: क्योंकि यहूदी पहले से ही सहमत थे, कि यदि कोई व्यक्ति स्वीकार करता है कि वह मसीह है, तो उसे आराधनालय से बाहर कर दिया जाना चाहिए।
- इसलिए उसके माता-पिता ने कहा, वह बूढ़ा है; उससे पूछो।
- तब उन्होंने फिर उस मनुष्य को जो अन्धा था बुलाया, और उस से कहा, परमेश्वर की स्तुति करो: हम जानते हैं कि यह मनुष्य पापी है।
- उसने उत्तर दिया और कहा, वह पापी है या नहीं, मैं नहीं जानता: एक बात मैं जानता हूं, कि जब मैं अन्धा था, तो अब देखता हूं।
- तब उन्होंने उस से फिर कहा, उस ने तुझ से क्या किया? उसने तेरी आँखें कैसे खोलीं?
- उस ने उन को उत्तर दिया, कि मैं तो तुम से कह चुका हूं, और तुम ने नहीं सुना; फिर क्यों सुनते हो? क्या तुम भी उसके चेले बनोगे?
- तब उन्होंने उसकी निन्दा की, और कहा, तू उसका चेला है; परन्तु हम मूसा के चेले हैं।
- हम जानते हैं कि परमेश्वर ने मूसा से कहा था: इस आदमी के लिए, हम नहीं जानते कि वह कहाँ का है।
- उस ने उत्तर देकर उन से कहा, यह क्यों अद्भुत बात है, कि तुम नहीं जानते कि वह कहां का है, तौभी उस ने मेरी आंखें खोल दी हैं।
- अब हम जानते हैं, कि परमेश्वर पापियों की नहीं सुनता, परन्तु यदि कोई परमेश्वर का भक्त होकर उसकी इच्छा पर चलता है, तो वह उसकी सुनता है।
- जब से संसार की उत्पत्ति हुई है, क्या यह नहीं सुना कि किसी ने जन्म से अंधे की आंखें खोली हैं।
- यदि यह व्यक्ति परमेश्वर का नहीं होता, तो वह कुछ नहीं कर सकता था।
- उन्हों ने उत्तर दिया, और उस से कहा, तू तो पूरी रीति से पापोंमें उत्पन्न हुआ है, और क्या तू हमें सिखाता है? और उन्होंने उसे बाहर कर दिया।
- यीशु ने सुना कि उन्होंने उसे निकाल दिया है; और उसे पाकर उस से कहा, क्या तू परमेश्वर के पुत्र पर विश्वास करता है?
- उस ने उत्तर दिया, और कहा, हे यहोवा, वह कौन है, कि मैं उस पर विश्वास करूं?
- यीशु ने उस से कहा, तू ने उसे देखा है, और वही तुझ से बातें करता है।
- और उस ने कहा, हे प्रभु, मैं विश्वास करता हूं। और उन्होंने उसकी पूजा की।
- यीशु ने कहा, मैं न्याय के लिये इस जगत में आया हूं, कि जो नहीं देखते वे देखें; और जो देखते हैं वे अन्धे हो जाएं।
- और उसके साथ के फरीसियों में से कितनों ने ये बातें सुनीं, और उस से कहा, क्या हम भी अन्धे हैं?
- यीशु ने उन से कहा, यदि तुम अन्धे होते, तो पापी न होते; पर अब कहते हो, हम देखते हैं; इसलिए तेरा पाप बना रहता है।