किंग जेम्स संस्करण बाइबिल
जेम्स, अध्याय 4:
- तुम्हारे बीच युद्ध और झगडे कहाँ से आते हैं? क्या वे इसलिये नहीं आते, कि तेरी उन अभिलाषाओंके कारण जो तेरे सदस्योंमें युद्ध करती हैं?
- हे वासना, और नहीं है: तुम मारते हो, और पाने की इच्छा रखते हो, और प्राप्त नहीं कर सकते: तुम लड़ते और युद्ध करते हो, तौभी नहीं करते, क्योंकि तुम नहीं मांगते।
- तुम मांगो, और न पाओ, क्योंकि तुम गलत मांगते हो, कि उसे अपनी अभिलाषाओं के अनुसार खाओ।
- हे व्यभिचारियों और व्यभिचारियों, क्या तुम नहीं जानतीं कि संसार की मित्रता परमेश्वर से बैर करना है? इसलिए जो कोई संसार का मित्र होगा वह परमेश्वर का शत्रु है।
- क्या तुम समझते हो, कि पवित्र शास्त्र में व्यर्थ कहा गया है, कि जो आत्मा हम में वास करती है, वह डाह करने की लालसा करती है?
- लेकिन वह अधिक अनुग्रह देता है। इसलिए वह कहता है, परमेश्वर अभिमानियों का विरोध करता है, परन्तु दीनों पर अनुग्रह करता है।
- इसलिए अपने आप को भगवान को समर्पित करें। शैतान का विरोध करें, और वह आप से दूर भाग जाएगा।
- परमेश्वर के निकट आओ, और वह तुम्हारे निकट आएगा। हे पापियों, अपने हाथ शुद्ध करो; और अपने दिलों को शुद्ध करो, तुम दोगले हो।
- दु:खी हो, और विलाप कर, और रोओ: तेरी हंसी शोक में, और तेरा आनन्द भारी हो जाए।
- यहोवा की दृष्टि में अपने आप को दीन करो, और वह तुम्हें ऊपर उठाएगा।
- एक दूसरे की बुराई मत करो, भाइयों। जो अपके भाई की बुराई करता, और अपके भाई का न्याय करता, वह व्यवस्या की बुराई बोलता, और व्यवस्या का न्याय करता है; परन्तु यदि तू व्यवस्या का न्याय करे, तो व्यवस्या पर नहीं वरन न्यायी हो।
- एक कानून देने वाला है, जो बचाने और नष्ट करने में सक्षम है: तू कौन है जो दूसरे का न्याय करता है?
- अब तुम जो कहते हो, कि आज या कल हम ऐसे नगर में जाकर एक वर्ष तक वहीं रहेंगे, और मोल लेना और बेचना, और लाभ प्राप्त करना चाहते हैं:
- जबकि तुम नहीं जानते कि कल क्या होगा। आपका जीवन किसके लिए है? यह एक भाप भी है, जो थोड़ी देर के लिए प्रकट होती है, और फिर गायब हो जाती है।
- उसके लिये तुम कहना चाहिये, कि यदि यहोवा चाहे तो हम जीवित रहेंगे, और यह या वह करें।
- परन्तु अब तुम अपने घमण्डों से आनन्दित होते हो: ऐसा सब आनन्द बुरा है।
- इसलिए जो भलाई करना जानता है, और नहीं करता, उसके लिए पाप है।